Les Hautes Parties contractantes s'engagent à fonder et entretenir, à frais communs, un Bureau international des poids et mesures, scientifique et permanent, dont le siége est à Paris.
Le Gouvernement français prendra les dispositions nécessaires pour faciliter l'acquisition ou, s'il y a lieu, la construction d'un bâtiment spécialement affecté à cette destination, dans les conditions déterminées par le Règlement annexé à la présente Convention.
Le Bureau international fonctionnera sous la direction et la surveillance exclusive d'un Comité international des poids et mesures, placé lui-même sous l'autorité d'une Conférence générale des poids et mesures formée de délégués de tous les Gouvernements contractants.
La présidence de la Conférénce générale des poids et mesures est attribuée au président en exercice de l'Académie des sciences de Paris.
L'organisation du Bureau ainsi que la composition et les attributions du Comité international et de la Conférence générale des poids et mesures sont determinées par le Règlement annexé à la présente Convention.
Le Bureau international des poids et mesures est chargé:
Le personnel du Bureau se composera d'un directeur, de deux adjoints et du nombre d'employés nécessaire.
A partir de l'époque où les comparaisons des nouveaux prototypes auront été effectuées et où ces prototypes auront été répartis entre les divers Etats, le personnel du Bureau sera réduit dans la proportion jugée convenable.
Les nominations du personnel du Bureau seront notifiées par le Comité international aux Gouvernements des Hautes Parties contractantes.
Les prototypes internationaux du mètre et du kilogramme, ainsi que leurs témoins, demeureront déposés dans le Bureau; l'accès du dépôt sera uniquement réservé au Comité international.
Tous les frais d'établissement et d'installation du Bureau international des poids et mesures, ainsi que les dépenses annuelles d'entretien et celles du Comité, seront couverts par des contributions des Etats contractants, établies d'après une échelle basée sur leur population actuelle.
Les sommes représentant la part contributive de chacun des Etats contractants seront versées, au commencement de chaque année, par l'intermédiaire du Ministère des affaires etrangères de France, à la Caisse des dépôts et consignations à Paris, d'où elles seront rétirées, au fur et à mesure des besoins, sur mandats du directeur du Bureau.
Les Gouvernements qui useraient de la faculté, réservée à tout Etat, d'accéder à la présente Convention, seront tenus d'acquitter une contribution dont le montant sera déterminé par le Comité sur les bases établies à l'article 9 et qui sera affectée à l'amélioration du matériel scientifique du Bureau.
Les Hautes Parties contractantes se réservent la faculté d'apporter d'un commun accord à la présente Convention toutes les modifications dont l'expérience démontrerait l'utilité.
A l'expiration d'un terme de douze années, la présente Convention pourra être dénoncée par l'une ou l'autre des Hautes Parties contractantes.
Le Gouvernement qui userait de la faculté d'en faire cesser les effets en ce qui le concerne sera tenu de notifier son intention une année d'avance et renoncera, par ce fait, à tous droits de copropriété sur les prototypes internationaux et sur le Bureau.
La présente Convention sera ratifiée suivant les lois constitutionnelles particulières à chaque Etat, les Ratifications en seront échangées à Paris dans le délai de six mois ou plustôt si faire se peut. Elle sera mise à exécution à partir du 1-er Janvier 1876.
En foi de quoi, les Plénipotentiaires respectifs l'ont signée et y ont apposé le cachet de leurs armes.
Fait à Paris, le 20 Mai 1875.
Pour l'Allemagne:
(L. S:) (signé:) Hohenlohe.
Pour l'Autriche-Hongrie:
(L. S:) (signé:) Apponyi.
Pour la Belgique:
(L. S:) (signé:) Beyens.
Pour le Brésil:
(L. S:) (signé:) Vicomte d'Itajuba.
Pour la Confédération Argentine.
(L. S:) (signé:) M. Balcarce.
Pour le Danemark:
(L. S:) (signé:) Moltke-Witfeldt.
Pour l'Espagne:
(L. S:) (signé:) Marquis de Molins.
(L. S:) (signé:) Carlos Ibañez.
Pour les Etats-Unis d'Amérique:
(L. S:) (signé:) E. Benj. Washburn.
Pour la France:
(L. S:) (signé:) Decazes.
(L. S:) (signé:) Vicomte de Meaux.
(L. S:) (signé:) Dumas.
Pour l'Italie:
(L. S:) (signé:) Nigra.
Pour la République du Pérou:
(L. S:) (signé:) P. Galvez.
(L. S:) (signé:) Francisco de Rivero.
Pour le Portugal:
(L. S:) (signé:) Jose da Silva Mendes Leal.
Pour la Suède et la Norvége:
Pour M. le Baron Adelswärd empeché:
(L. S:) (signé:) H. Okerman.
Pour la Suisse:
(L. S:) (signé:) Kern.
Pour la Turquie:
(L. S:) (signé:) Husny.
Pour la République de Vénézuéla:
(L. S:) (signé:) E. Acosta.