In English

БОЖӀЕЮ МИЛОСТӀЮ

МЫ АЛЕКСАНДРЪ ПЕРВЫЙ

ИМПЕРАТОРЪ
и САМОДЕРЖЕЦЪ ВСЕРОССӀЙСКӀЙ

и прочая, и прочая, и прочая,

БЕЛИКІЙ КНЯЗЬ ФИНЛЯНДСКӀЙ

и прочая, и прочая, и прочая,

Промысломъ Всевышняго вступивъ въ обладаніе Великаго Княжества Финляндіи признали МЫ за благо симъ вновь утвердить и удостовѣрить Религію, коренные законы, права и преимущества, коими каждое состояніе сего Княжества въ особенности и всѣ подданные оное населяющіе отъ мала до велика досѣлѣ по конституціямъ ихъ пользовались, обѣщая хранить оные въ ненарушимой и непреложной ихъ силѣ и дѣйствіи; во удостовѣреніе чего и сію Грамоту собственноручнымъ подписаніемъ утвердить благоволили.

Въ городѣ Борго Марта 16-го дня 1809 года

    Подлинное подписано собственною ЕГО ИМПЕРАТОРСКАГО ВЕЛИЧЕСТВА
    рукою тако:

АЛЕКСАНДРЪ.


Enligheten med högstegenhändigt underskrifna höga Originalet intygar
Magnus Alopaeus
Lector i Matematiken och Secreterare vid
det Högv. Presteståndet under Landtdagen
år 1809 i Borgå.


Источник/Källa: "Ur Finlands Historia". Publikationer ur de Alopaeiska pappren. Red. Ad. Neovius. Borgå 1890.
Перейти на оглавление.