Luku 7. Murha-poldosta ja Walkianwahingosta1). §. 1. Jos joku ehdollansa2) laskee tulen Kunin- gan huoneisiin, Linnaan, Fästningijn, Laivaan,(!) Kruuti-huoneeseen, Warwiin, Wa- ra huoneeseen, eli muihin senkaldaisiin, sil- loin kuin ei pakko, sodan ajalla, sitä vaadi, eli asianomaiset käskyä siihen ole andaneet; mistatkoon oikian kätensä, tulkoon kaula poik- ki hakatuxi ja hän lawosa3) poldetuxi. §. 2. Se kuin tähän yllyttää tai awullinen on, eli aikomuxen tietää, ja sitä ei kohta ilmei (!) anna, ulosseisokoon saman rangaistuxen. §. 3. Jos murha-polttaja siinä toimituxesa ta- wataan ja kiinni saadaan ennen kuin wa- hingo on tapahtunut; rangaistakoon kah- della kymmenellä parilla witsoja, ja tulkoon Rygimentistä eli Joukosta Profossilda4) ulos- potkastuxi, ja myös fästningiin lähetetyxi, että siellä jälillä olewaisen elinaikansa yh- teiseen5) työhöön pidettää. §. 4. Se joka, ilman käskyä Käskynhaldial- da siinä paikasa, heittää (!) ambuu eli sytyttää walkiata wihollisen Kaupungiin, Kylään, Kirkkoon, Leiriin, Warustus-paikaan, Lai- waan, Hospitaliin, Warahuoneeseen, Skou- luun eli Myyllyyn; mistatkoon hengensä. §. 5. Ei myöskän mahda kukaan, ilman lu- wata, wihollisen Maasa turmella, sitäkin wähemmin häwittää leiwin-uunia, pajoja, kaiwoja, paatte-6) ja peldo- ja ajo-kaluja, ka- lan-pyydyxiä, Fabrikejä, puutarhoja eli mui- ta asettelemuxia7). Se kuin tätä wastaan rik- koo; tulkoon, jos hän on Upsieri eli Under- Upsieri, wiralda pois alenetuxi kahdexi ja wielä neljäxikin kuukaudexi: Mutta Sota- miehet rangaistakoon witsoilla wiidestätoista kymmenestä Kolmeenkymmeneen pariin asti. §. 6. Jos joku kandaa paljasta sytytettyä kyn- tilätä ilman lyhdytä, eli polttaa tupakkaa semmoisisa paikoisa, kusa se ei ole sallittu, taikka myös, yhdellä eli toisella tawalla, walkian ja tulensytyttäwäisten kaluin kansa huolimattomasti itsens menettää8), olkoon se Fästningisä, Laiwasa, Kruunun-Laiwa-War- wisa, Leirisä eli Magasinisa; tulkoon, jos poltto ja wahingo tapahtu, arkebuseratuxi. §. 7. Jos nyt walkia palamaan syttyä, mut- ta tulee sammutetuxi ennen kuin jotakin sa- nottawaa wahingota tapahtuu; silloin ran- gaistakoon wikapää asian haarain jälkeen, Upsieri ja Under-Upsieri, alendamisella kah- dexi aina kuudexikin kuukaudexi, eli fangiu- della: ja se Sotamiehistä raitti juoxulla kah- desta kuuteen kertaan asti. Jos ei ensingän wahingota tapahdu; duomittakoon ilman lail- lista tutkindota. §. 8. Kaikki se wahingo, kuin edellä maini- tuisa tiloisa tapahtuu, pitää sen rikkoneen omaisudella palkittamaan. §. 9. Jos walkian wahingo tapahtuu korteri- sä Matkan ja Marssin alla, eli muutoin koska Sotawäki koottuna on, niiden sisälle korterattuin huolimattomuden kautta; niin pitää se, joka siihen syypää on ollut, rangai- staman, sen jälkeen mitä 7 §:fi täsä Lugusa säättää, ja myös palkitseman wahingon. Jos ei hänen omaisuudensa ulotu; annettakoon palkio niildä, jotka korterisä saapuilla oli- wat, silloin kuin walkian wahingo tapahdui.
1) Om Mordbrand och Eldswåda.
2) ehdollansa = med wilja = tahallaan
3) lawosa = i båle = roviolla
4) Profossilda = af Profossen = piiskurin toimesta
5) yhteiseen = yleiseen
6) paatte- = båtar = veneitä
7) asettelemuxia = inrättningar = laitoksia
8) itsens menettää = omgår = kulkee ympäri