En français

Liite 1.

Ohjesääntö.

1 Art.

Kansainwälinen Toimisto mittoja ja painoja warten on asetettawa erinäiseen rakennukseen, joka tarjoo kaikki tarpeelliset wakuutteet hiljaisuudesta ja kestäwäisyydestä.
Se on sisältäwä, paitsi prototypien säilyttämiseksi käytettäwää huoneusta, saleja komparatorien ja waakojen asettamiseksi, laboratorion, kirjaston, arkisto-salin, työhuoneita wirkamiehille sekä asuntoja wartija- ja palweluswäelle.

2 Art.

Kansainwälisen Komitean tulee ostaa ja sisustaa tämä rakennus, kuin myöskin awata se sillä aiottuun tarkoitukseen.
Jos ei Komitea woisi oston kautta saada sopiwaa rakennusta, on semmoinen rakennettawa sen silmällä-pidolla ja sen tekemän piirustuksen mukaan.

3 Art.

Ranskan Hallitus on, kansainwälisen Komitean esityksestä, ryhtywä semmoisiin toimiin, että Toimisto tunnustetaan julkiseksi laitokseksi yleistä hyötyä warten.

4 Art.

Kansainwälisen Komitean pitää teettää tarpeellisia keinokaluja, niinkuin komparatoreja wiiwa- ja päämittoja warten, laitos absolutisten (omantakeisten) laajennusten määräämiseksi, waakojen punnitsemista warten ilmassa ja ilmattomassa paikassa, komparatoreja geodesillisia mittapuita warten y.m.

5 Art.

Kustannukset rakennuksen hankkimisesta tahi rakentamisesta sekä menot keinokalujen ja laitosten ostamisesta ja asettamisesta eiwät yhteen laskettuina saa nousta yli 400,000 frangin summan.

6 Art.

Määrärahat wuotuisten menojen suorittamiseksi owat lasketut seuraawalla tawalla:
A. Ensimmäiseltä aikakaudelta uusien prototypien walmistamiseksi ja wer- tailemiseksi:
a) Palkkaus johtajalle ...........................................15,000 fr.
                 kahdelle apulaiselle à 6,000 fr. ................12,000 "
                 neljälle apumiehelle à 3,000 fr. ................12,000 "
                 yhdelle koneniekalle, joka myöskin on
                 Toimiston wahtimestari ...........................3,000 "
                 kahdelle talonrengille à 1,500 fr. ...............3,000 "
                                              _____________________________
                                            Yhteensä palkkauksia  45,000 "

b) Palkkioita   niille tiedemiehille ja kalusepille, jotka Ko-
                     mitean pyynnöstä toimittawat erinäisiä töi-
                     tä, rakennusten kunnossa-pito, laitosten
                     osto ja korjaus, lämmitys, walaistus, tar-
                     werahoja ....................................24,000 fr.
c) Palkkiota  kansainwälisen Komitean Sihteerille .................6,000 "
                                               _____________________________
                                                           Summa  75,000 "

Wuotuiset määrärahat Toimistolle woipi kansainwälinen Komitea, johtajan esityksestä, tarpeen mukaan muuttaa, kuitenkin niin, ettei summa saa nousta yli 100,000 frangin.

Jokainen muutos, jonka Komitea näiden rajain sisällä katsoo tarpeelliseksi tehdä tämän Ohjesäännön kautta määrätyssä wuotuisessa menosummassa, on liittoutuwille asiallisille tiedoksi annettawa.

Komitealla on oikeus waltuuttaa johtajaa, hänen pyynnöstänsä, tekemään siirtoja yhdestä maksoluokasta toiseen sille myönnetyissä määrärahoissa.

B. Aikakaudelta prototypien jakamisen perästä:

a) Palkkaus johtajalle ...........................................15,000 fr.
                 yhdelle apulaiselle .............................12,000 "
                 yhdelle koneniekalle, joka myöskin on
                 Toimiston wahtimestari ...........................3,000 "
                 yhdelle talonrengille ............................3,000 "
                                              _____________________________
                                                                  25,500 "

b) Toimiston menot ...............................................18,500 "
c) Palkkiota  kansainwälisen Komitean Sihteerille .................6,000 "
                                               _____________________________
                                                           Summa  50,000 "

7 Art.

Sowintokirjan 3:ssa Art:ssa mainittu yleinen Kokouskunta on, kansainwälisen Komitean kutsumuksesta, kokoontuwa Pariisissa kumminkin kerran joka kuudes wuosi.

Sen tehtäwänä on keskustella metrillisestä järjestelmästä ja ryhtyä tarpeellisiin toimiin sen lewittämiseksi ja täydellisentämiseksi, kuin myöskin wahwistaa ne uudet metrologilliset perusmääräykset, joita ehkä on tehty sen wiimeisen kokouksen jälkeen. Se wastaanottaa kansainwälisen Komitean tilinteon toimitetuista töistä ja walitsee uudestaan suljetuilla lipuilla puolen erältään kansainwälisestä Komiteasta.

Yleisessä Kokouskunnassa tapahtuu äänestys waltioitten mukaan; kullakin waltiolla on oikeus yhteen ääneen.

Kansainwälisen Komitean jäsenet owat itseoikeutetut osanottajat Kokouskunnan kokouksissa; he woiwat yhtähaawaa olla Hallitustensa asiamiehinä.

8 Art.

Sowintokirjan 3:ssa Art:ssa mainitussa kansainwälisessä Komiteassa on 14 jäsentä, jotka kaikki kuuluwat eri waltioihin.

Siinä on ensikerran olewa ne 12 jäsentä 1872 wuoden kansainwälisen Komissionin entisessä pysywäisessä Komiteassa sekä ne 2 walittua, jotka tätä pysywäistä Komiteaa asetettaissa oliwat saaneet korkeimman ääniluwun walittujen jäsenten jälkeen.

Kansainwälistä Komiteaa puoleksi uudistettaissa, pitää ensin niitten jäsenten erota, jotka awonaisuuden sattuessa owat wäliaikaisesti walitut sinä aikana, joka on kahden Kokouskunnan kokouksen wälillä; muut owat arwalla walittawat.

Eroowat jäsenet woiwat uudestaan walituiksi tulla.

9 Art.

Kansainwälinen Komitea johtaa niitä töitä, jotka tarkoittawat uusien prototypien tarkastamista ja yleensä kaikkia niitä metrologillisia töitä, joita korkeat liittoutuwat asialliset päättäwät yhteisesti toimeen panettaa.

Komitean tulee paitsi sitä walwoa kansainwälisten prototypien säilyttämistä.

10 Art.

Kansainwälinen Komitea asettaa itse itsensä, walitsemalla suljetuilla lipuilla puheenjohtajansa ja sihteerinsä. Nämä nimitykset ilmoitetaan korkeitten liittoutuwain asiallisten Hallituksille.

Komitean puheenjohtajan ja sihteerin sekä Toimiston johtajan pitää olla eri maiden jäseniä.

Sittekuin Komitea on kerran asetettu, ei se woi ryhtyä uusiin waaleihin eikä nimityksiin ennenkuin kolme kuukautta sen jälkeen kuin kaikki jäsenet Komitean toimiston kautta siitä owat tiedon saaneet.

11 Art.

Aina siihen aikaan asti, jona uudet prototypit owat walmistuneet ja jaetut, pitää Komitean kokoontua wähintänsä kerran wuodessa; tämän ajan jälkeen pitää sen kokoukset tapahtuman wähintänsä joka toinen wuosi.

12 Art.

Komitean äänestykset tapahtuwat yksinkertaisen enemmistön kautta; äänten tasan ollessa on puheenjohtajan ääni ratkaisewa. Päätökset eiwät ole laillisia, jos ei läsnä-olewain jäsenten lukumäärä ole wähintänsä yksi enempi kuin puoli siitä jäsenluwusta, joka Komiteassa löytyy.

Tällä ehdolla on poissa-olewilla jäsenillä oikeus antaa äänensä läsnä-olewille jäsenille, joiden silloin tulee tuoda esiin waltuuskirja. Samalla tawalla menetellään nimityksissä suljetuilla lipuilla.

13 Art.

Sinä aikana, joka on kahden kokouksen wälillä, woiwat Komitean keskustelut tapahtua kirjewaihdon kautta.

Semmoisessa tapauksessa waaditaan laillisen päätöksen aikaan saamiseksi, että kaikkia komitean jäseniä on kehoitettu mielipiteensä ilmoittamaan.

14 Art.

Kansainwälinen Komitea mittoja ja painoja warten asettaa wäliaikaisesti niihin awonaisiin wirkoihin, jotka siinä saattawat ilmestyä; nämä waalit woiwat tapahtua kirjewaihdon kautta, sittekuin jokaista jäsentä on kehoitettu siihen osaa ottamaan.

15 Art.

Kansainwälisen Komitean pitää walmistaa seikkaperäinen ohjesääntö Toimiston järjestämiselle ja töille, sekä määrätä ne maksot, jotka owat suoritettawat niistä ylimääräisistä töistä, jotka owat mainitut Sowintokirjan 6:ssa Art:ssa.

Nämä maksot owat määrättäwät Toimiston tieteellisen kaluston täydellistämiseksi.

16 Art.

Kaikki kansainwälisen Komitean tiedonannot korkeittein liittoutuwain asiallisten Hallituksille owat tapahtuwat heidän diplomatillisten edustajainsa kautta Pariisissa.

Kaikkien niitten asiain suhteen, joiden ratkaiseminen on ranskalaisen wiranomaisen asiana, tulee Komitean kääntyä Ranskan Ulkomais-asiain Ministeriöön.

17 Art.

Toimiston johtajan sekä apulaiset nimittää suljetuilla lipuilla tapahtuneen äänestyksen kautta kansainwälinen komitea.

Apulaiset nimittää johtaja.

Johtajalla on oikeus ottaa osaa Komitean keskusteluihin.

18 Art.

Toimiston johtajalla ei ole olewa pääsö kansainwälisten meteri- ja kilogrammi-prototypien säilytys-huoneeseen muuten kuin Komitean päätöksen nojalla ja sen kahden jäsenen läsnäollessa.

Prototypien säilytyshuone on awattawa kolmella awaimella, joista Ranskan arkistojen hoitaja tallettaa yhtä, Komitean puheenjohtaja toista ja Toimiston johtaja kolmatta.

Ainoastaan ne mitan- ja painon-kaawat, jotka kuuluwat kansallisten prototypien luokkaan, owat käytettäwät Toimiston tawallisissa wertailewissä töissä.

19 Art.

Toimiston johtajan pitää joka wuosi Komitealle antaa: 1) taloudellinen tilinteko tilikirjoista edellisenä tiliwuonna, joista tilikirjoista, tarkastuksen tapahduttua, edeswastaus-wapautus hänelle myönnetään; 2) tilinteko kaluston tilasta; 3) yleinen kertomus kaikista menneenä wuonna toimitetuista töistä.

Kansainwälisen Komitean pitää, puolestansa, kaikkien korkeittein liittoutuwain asiallisten Hallituksille antaa wuotuinen tilinteko, käsittäwä kaikki Komitean ja Toimiston tieteelliset, teknilliset ja hoito-toimet.

Komitean puheenjohtajan pitää yleiselle Kokouskunnalle tehdä tili niistä töistä, jotka owat toimitetut wiimeisen kokouksen jälkeen.

Komitean ja Toimiston tilinteot ja ilmoitukset pitää tehtämän ranskan kielellä. Ne pitää präntättämän ja korkeittein liittoutuwain asiallisten Hallituksille tiedoksi annettaman.

20 Art.

Ne apurahat, joista Sowintokirjan 9:ssä Art:ssa puhutaan, owat seuraawain perusteiden mukaan määrättäwät.

Wäkiluwun kokosumma, miljonaluwuissa osoitettuna, on kerrottawa:
Koeffisientilla 3 niille waltioille, joissa metrillinen järjestelmä on pakonalainen;
Koeffisientilla 2 niille waltioille, joissa se waan on walinnan-alainen;
Koeffisientilla 1 muille waltioille.

Kaikkien sillä tawoin saatujen tulosten summa osoittaa sitä yksilöin lukumäärää, jolla menojen koko määrä on jaettawa. Osamäärä (qwoti) osoittaa kunkin menojen yksilön määrän.

21 Art.

Kustannukset kansainwälisten prototypien sekä niitä seuraawain mitan- ja painon-kaawain ja todistajain walmistamisesta suorittawat liittoutuwat asialliset edellisessä Art:ssa määrätyn suhdan mukaan.

Kustannukset semmoisten mitan- ja painon-kaawain wertaamisesta ja tarkastamisesta, joita tähän Sowintoon osaa ottamattomat waltiot owat pyytäneet, owat määrättäwät niiden taksain mukaan, jotka tämän Ohjesäännön 15 Art:n mukaan tulewat wahwistettawiksi.

22 Art.

Tällä Ohjesäännöllä on olewa sama woima ja laillisuus kuin Sowintokirjalla, jonka liitteenä se on.

Wenäjän puolesta:
(L.S.) Okouneff.
Saksan puolesta:
(L.S.) Hohenlohe.
Itäwalta-Unkarin puolesta:
(L.S.) Apponyi.
Belgian puolesta:
(L.S.) Beyens.
Brasilian puolesta:
(L.S.) Vicomte d'Itajuba.
Argentinin liittokunnan puolesta:
(L.S.) M. Balcarce.
Tanskan puolesta:
(L.S.) L. Moltke-Hvitfeldt.
Hispanian puolesta:
(L.S.) Marquis de Molins.
(L.S.) Carlos Ibanez.
Amerikan Yhdyswaltain puolesta:
(L.S.) E. Benj. Washburn.
Ranskan puolesta:
(L.S.) Decasez.
(L.S.) Vicomte de Meaux.
(L.S.) Dumas.
Italian puolesta:
(L.S.) Nigra.
Perun Tasawallan puolesta:
(L.S.) P. Galvez.
(L.S.) Francisco de Rivero.
Portugalin puolesta:
(L.S.) Jose da Silva Mendes Leal.
Ruotsin ja Norjan puolesta:
Parooni Adelsvärd'in poissa-ollessa allekirjoittanut
(L.S.) H. Okerman.
Schweitzin puolesta puolesta:
(L.S.) Kern.
Turkinmaan puolesta:
(L.S.) Husny.
Wenezuelan Tasawallan puolesta:
(L.S.) Eliseo Acosta.

Seuraava liite: Liite 2 (Wäli-säännöksiä).
Sowinto-kirjan alkuun.
Takaisin sisällysluetteloon.